役に立たない英作文を試みる
英作文が得意なほうではないですが、Nippon2007準備として英語力強化を心がけているところでもあり、ちょっとやってみるかなと。
英文(試訳):I thought that Doraemon would fix it (the problem) by somehow or other.
←和文:ドラえもんがなんとかしてくれると思った。
「なんとかしてくれる」って英訳するの難しいですね。
のび太君の「ドラえもーん、なんとかしてぇ」って、英語バージョンではどうしてるんだろ。